1919-09-09 Paris, France
Jacques Marin (9 September 1919 – 10 January 2001) was a French actor on film and television. Marin's fluency in English and his instantly recognisable features made him a familiar face in some major American and British productions (Charade, The Train, Marathon Man), and Disney movies (The Island at the Top of the World and Herbie Goes to Monte Carlo). Source: Article "Jacques Marin" from Wikipedia in English, licensed under CC-BY-SA.
![]() |
A Star for Two | Raymond | 1991-08-10 |
![]() |
Le Secret des Sélénites | Hercule (Voice) | 1984-02-01 |
![]() |
Te marre pas... c'est pour rire ! | Albert | 1982-03-10 |
![]() |
Ach du lieber Harry | Hochwürden Harry | 1981-02-26 |
![]() |
Les Fabuleuses Aventures du légendaire baron de Münchausen | Hercule (Voice) | 1979-10-24 |
![]() |
Who Is Killing the Great Chefs of Europe? | Marcel Massanet | 1978-09-13 |
![]() |
Général... nous voilà ! | Mac Goland | 1978-10-18 |
![]() |
Les Deux Vierges | Achille | 1978-04-07 |
![]() |
Grandison | Landlord | 1978-03-28 |
![]() |
L'Horoscope | J.L. Beauché | 1978-06-21 |
![]() |
Volpone | Corvino | 1978-12-08 |
![]() |
Le mille-pattes fait des claquettes | L'inspecteur de police | 1977-09-25 |
![]() |
Herbie Goes to Monte Carlo | Inspector Bouchet | 1977-06-24 |
![]() |
L'Année sainte | Moreau, prison guard | 1976-04-23 |
![]() |
Le Jour de gloire | le bistrotier | 1976-12-08 |
![]() |
Marathon Man | LeClerc | 1976-10-08 |
![]() |
Trésor party | Adair | 1975-06-12 |
![]() |
Flic Story | Owner of the inn in Saint-Rémy | 1975-10-01 |
![]() |
Catherine et Cie | Le patron de l'agence de location de voitures | 1975-10-29 |
![]() |
Bons baisers de Hong Kong | Le gradé de la police | 1975-12-17 |
![]() |
The Island at the Top of the World | Captain Brieux | 1974-12-16 |
![]() |
Pétrus | Le commissaire | 1974-08-13 |
![]() |
Impossible… pas français | Dussautoy | 1974-12-11 |
![]() |
Vos gueules les mouettes | The banner bearer | 1974-10-30 |
![]() |
S*P*Y*S | Lafayette | 1974-09-05 |
![]() |
Les murs ont des oreilles | Lucas, the gardener | 1974-09-30 |
![]() |
Shaft in Africa | Cusset | 1973-06-14 |
![]() |
Mais où est donc passée la 7ème compagnie ? | L'épicier, collaborateur avant l'heure | 1973-05-24 |
![]() |
A Time for Loving | Driver | 1972-04-01 |
![]() |
Jo | Andrieux | 1971-08-31 |
![]() |
Cash-Cash | Bernard Lockwood | 1971-12-17 |
![]() |
Le drapeau noir flotte sur la marmite | Antoine Simonet | 1971-10-13 |
![]() |
Mourir d'aimer | Penpal | 1971-01-20 |
![]() |
Darling Lili | Major Duvalle | 1970-06-18 |
![]() |
The Night of the Following Day | Bartender | 1969-01-10 |
![]() |
Trois hommes sur un cheval | Fernand | 1969-12-12 |
![]() |
Tintin et le Temple du Soleil | Scholar #1 (voice) | 1969-12-13 |
![]() |
La Fiancée du pirate | Félix Lechat | 1969-12-03 |
![]() |
L'Homme à la Buick | Un Déménageur | 1968-01-12 |
![]() |
The Girl on a Motorcycle | Pump Attendant | 1968-06-21 |
![]() |
Le Plus Vieux Métier du monde | Policeman (segment "Aujourd'hui") (uncredited) | 1967-04-07 |
![]() |
La Vingt-cinquième Heure | Le soldat chez Debresco (uncredited) | 1967-04-26 |
![]() |
How to Steal a Million | Chief Guard | 1966-07-13 |
![]() |
Lost Command | Mayor | 1966-05-01 |
![]() |
Paris au mois d'août | Bouvreuil | 1966-01-07 |
![]() |
Les Bons Vivants | Second-hand dealer and mover who buys furniture (segment "La Fermeture") | 1965-10-28 |
![]() |
Fantômas se déchaîne | Agent de police ferroviaire | 1965-12-08 |
![]() |
Le Poulet | Le père | 1965-07-19 |
![]() |
La muerte viaja demasiado | segment 1 'La Bestiole' | 1965-04-12 |
![]() |
L'Affaire Tournesol | Dupond / Dupont (voice) | 1964-01-01 |
![]() |
Vacaciones para Ivette | Noel Bernard | 1964-12-28 |
![]() |
Françoise ou La Vie conjugale | (uncredited) | 1964-01-31 |
![]() |
The Train | Jacques | 1964-09-24 |
![]() |
Charade | Edouard Grandpierre | 1963-12-01 |
![]() |
Un coup dans l'aile | Barman | 1963-12-31 |
![]() |
Gigot | Jean | 1962-11-01 |
![]() |
Portrait-robot | 1962-08-10 | |
![]() |
Le Gentleman d'Epsom | Raoul | 1962-10-03 |
![]() |
Tiara Tahiti | Desmoulins | 1962-07-01 |
![]() |
La pendule à Salomon | 1961-10-04 | |
![]() |
Arrêtez les tambours | M. Gaspard, l'épicier | 1961-02-01 |
![]() |
Le cave se rebiffe | Inspector Larpin (uncredited) | 1961-09-27 |
![]() |
Le Président | Gaston, le chauffeur de car et guide | 1961-03-01 |
![]() |
Le Monocle noir | Trochu | 1961-08-29 |
![]() |
The Enemy General | Marceau | 1960-10-18 |
![]() |
Les Vieux de la vieille | Gendarmerie brigadier on a bicycle (uncredited) | 1960-09-02 |
![]() |
Vers l'extase | The butcher | 1960-09-22 |
![]() |
La Vérité | Le conducteur du bus | 1960-11-02 |
![]() |
Crack in the Mirror | Watchman | 1960-05-19 |
![]() |
Pantalaskas | Tropmann | 1960-02-08 |
![]() |
Monsieur Suzuki | 1960-02-10 | |
![]() |
La Française et l'Amour | Le contôleur du train (segment "Le Mariage") | 1960-09-16 |
![]() |
Au cœur de la ville | Mr. Verdier | 1960-04-11 |
![]() |
Croquemitoufle | Controller | 1959-05-20 |
![]() |
Guinguette | Albert | 1959-03-04 |
![]() |
Drôles de phénomènes | The inspector | 1959-03-04 |
![]() |
Maigret et l'Affaire Saint-Fiacre | Albert | 1959-09-02 |
![]() |
Match contre la mort | 1959-12-02 | |
![]() |
Le Joueur | Casino employee who searches under the table | 1958-10-26 |
![]() |
En cas de malheur | Le réceptionniste de l'hôtel Trianon | 1958-09-17 |
![]() |
Les Misérables | Monsieur Madeleine's secretary | 1958-03-12 |
![]() |
Le Temps des œufs durs | Le pêcheur à la ligne | 1958-03-19 |
![]() |
Les femmes sont marrantes... | Taxi driver (uncredited) | 1958-06-04 |
![]() |
Le Désordre et la Nuit | Le garçon de café (uncredited) | 1958-05-14 |
![]() |
The Roots of Heaven | Cerisot | 1958-10-15 |
![]() |
Les Tricheurs | Hippolyte Félix | 1958-10-10 |
![]() |
Trois jours à vivre | Thérese | 1958-03-12 |
![]() |
Madame et son auto | Rouille | 1958-10-15 |
![]() |
Le rouge est mis | Le policier de garde | 1957-04-12 |
![]() |
The Vintage | Cousin (uncredited) | 1957-05-08 |
![]() |
Reproduction interdite | (uncredited) | 1957-02-06 |
![]() |
Le Coin tranquille | (uncredited) | 1957-06-07 |
![]() |
Une parisienne | Le policier motard (uncredited) | 1957-12-16 |
![]() |
Porte des Lilas | an inspector (uncredited) | 1957-09-27 |
![]() |
La Traversée de Paris | Owner of the restaurant Saint Martin | 1956-10-26 |
![]() |
Des gens sans importance | Armand - le routier qui fesse Clotilde | 1956-02-15 |
![]() |
Cette sacrée gamine | Gendarmerie brigadier | 1956-04-10 |
![]() |
Le Sang à la tête | L'agent de police (uncredited) | 1956-08-20 |
![]() |
French Cancan | Un spectateur (uncredited) | 1955-04-09 |
![]() |
Papa, maman, ma femme et moi | Le garagiste (uncredited) | 1955-10-18 |
![]() |
Gas-oil | le gendarme au commissariat | 1955-10-18 |
![]() |
Les Hommes en blanc | 1955-05-09 | |
![]() |
Ça va barder | Police inspector | 1955-03-29 |
![]() |
Les évadés | Un prisonnier | 1955-05-10 |
![]() |
L'Amant de Lady Chatterley | Pub regular | 1955-12-07 |
![]() |
La rue des bouches peintes | Le policier | 1955-07-22 |
![]() |
Le Dossier noir | Un policier | 1955-05-10 |
![]() |
La Belle au bois dormant | 1954-04-15 | |
![]() |
Papa, Maman, la Bonne et moi | Gaston, neighbor on the sixth floor, under the roofs | 1954-11-26 |
![]() |
Sur le banc | Agent chasing Carmen and La Hurlette | 1954-12-06 |
![]() |
Quitte ou double | Lucien | 1952-12-31 |
![]() |
Jeux interdits | Georges Dolle | 1952-05-09 |
![]() |
Seul dans Paris | Un homme du village (uncredited) | 1951-11-28 |
![]() |
L'assassin est à l'écoute | Bartender (uncredited) | 1948-01-01 |
![]() |
Le Beau Voyage | A thug | 1947-06-26 |