1919-09-09 Paris, France
Jacques Marin (9 September 1919 – 10 January 2001) was a French actor on film and television. Marin's fluency in English and his instantly recognisable features made him a familiar face in some major American and British productions (Charade, The Train, Marathon Man), and Disney movies (The Island at the Top of the World and Herbie Goes to Monte Carlo). Source: Article "Jacques Marin" from Wikipedia in English, licensed under CC-BY-SA.
![]() |
A Star for Two | Raymond | 1991-08-10 |
![]() |
Le Secret des Sélénites | Hercule (Voice) | 1984-02-01 |
![]() |
Te marre pas... c'est pour rire ! | Albert | 1982-03-10 |
![]() |
Ach du lieber Harry | Hochwürden Harry | 1981-02-26 |
![]() |
Les Fabuleuses Aventures du légendaire baron de Münchausen | Hercule (Voice) | 1979-10-24 |
![]() |
Les Deux Vierges | Achille | 1978-04-07 |
![]() |
Who Is Killing the Great Chefs of Europe? | Marcel Massanet | 1978-09-13 |
![]() |
Général... nous voilà ! | Mac Goland | 1978-10-18 |
![]() |
Volpone | Corvino | 1978-12-08 |
![]() |
Grandison | Landlord | 1978-03-28 |
![]() |
L'Horoscope | J.L. Beauché | 1978-06-21 |
![]() |
Le mille-pattes fait des claquettes | L'inspecteur de police | 1977-09-25 |
![]() |
Herbie Goes to Monte Carlo | Inspector Bouchet | 1977-06-24 |
![]() |
L'Année sainte | Moreau, prison guard | 1976-04-23 |
![]() |
Le Jour de gloire | le bistrotier | 1976-12-08 |
![]() |
Marathon Man | LeClerc | 1976-10-08 |
![]() |
Trésor party | Adair | 1975-06-12 |
![]() |
Bons baisers de Hong Kong | Le gradé de la police | 1975-12-17 |
![]() |
Flic Story | Owner of the inn in Saint-Rémy | 1975-10-01 |
![]() |
Catherine et Cie | Le patron de l'agence de location de voitures | 1975-10-29 |
![]() |
Impossible… pas français | Dussautoy | 1974-12-11 |
![]() |
S*P*Y*S | Lafayette | 1974-09-05 |
![]() |
Vos gueules les mouettes | The banner bearer | 1974-10-30 |
![]() |
Pétrus | Le commissaire | 1974-08-13 |
![]() |
The Island at the Top of the World | Captain Brieux | 1974-12-16 |
![]() |
Les murs ont des oreilles | Lucas, the gardener | 1974-09-30 |
![]() |
Mais où est donc passée la 7ème compagnie ? | L'épicier, collaborateur avant l'heure | 1973-05-24 |
![]() |
Shaft in Africa | Cusset | 1973-06-14 |
![]() |
A Time for Loving | Driver | 1972-04-01 |
![]() |
Jo | Andrieux | 1971-08-31 |
![]() |
Cash-Cash | Bernard Lockwood | 1971-12-17 |
![]() |
Le drapeau noir flotte sur la marmite | Antoine Simonet | 1971-10-13 |
![]() |
Darling Lili | Major Duvalle | 1970-06-18 |
![]() |
La Fiancée du pirate | Félix Lechat | 1969-12-03 |
![]() |
Trois hommes sur un cheval | Fernand | 1969-12-12 |
![]() |
Tintin et le Temple du Soleil | Scholar #1 (voice) | 1969-12-13 |
![]() |
The Night of the Following Day | Bartender | 1969-01-10 |
![]() |
L'Homme à la Buick | Un Déménageur | 1968-01-12 |
![]() |
The Girl on a Motorcycle | Pump Attendant | 1968-06-21 |
![]() |
Le Plus Vieux Métier du monde | Policeman (segment "Aujourd'hui") (uncredited) | 1967-04-07 |
![]() |
La Vingt-cinquième Heure | Le soldat chez Debresco (uncredited) | 1967-04-26 |
![]() |
How to Steal a Million | Chief Guard | 1966-07-13 |
![]() |
Lost Command | Mayor | 1966-05-01 |
![]() |
Paris au mois d'août | Bouvreuil | 1966-01-07 |
![]() |
Fantômas se déchaîne | Agent de police ferroviaire | 1965-12-08 |
![]() |
La muerte viaja demasiado | segment 1 'La Bestiole' | 1965-04-12 |
![]() |
Les Bons Vivants | Second-hand dealer and mover who buys furniture (segment "La Fermeture") | 1965-10-28 |
![]() |
Le Poulet | Le père | 1965-07-19 |
![]() |
Vacaciones para Ivette | Noel Bernard | 1964-12-28 |
![]() |
Françoise ou La Vie conjugale | (uncredited) | 1964-01-31 |
![]() |
The Train | Jacques | 1964-09-24 |
![]() |
L'Affaire Tournesol | Dupond / Dupont (voice) | 1964-01-01 |
![]() |
Charade | Edouard Grandpierre | 1963-12-01 |
![]() |
Un coup dans l'aile | Barman | 1963-12-31 |
![]() |
Portrait-robot | 1962-08-10 | |
![]() |
Gigot | Jean | 1962-11-01 |
![]() |
Le Gentleman d'Epsom | Raoul | 1962-10-03 |
![]() |
Tiara Tahiti | Desmoulins | 1962-07-01 |
![]() |
Le Président | Gaston, le chauffeur de car et guide | 1961-03-01 |
![]() |
La pendule à Salomon | 1961-10-04 | |
![]() |
Le cave se rebiffe | Inspector Larpin (uncredited) | 1961-09-27 |
![]() |
Le Monocle noir | Trochu | 1961-08-29 |
![]() |
Arrêtez les tambours | M. Gaspard, l'épicier | 1961-02-01 |
![]() |
La Vérité | Le conducteur du bus | 1960-11-02 |
![]() |
Crack in the Mirror | Watchman | 1960-05-19 |
![]() |
Vers l'extase | The butcher | 1960-09-22 |
![]() |
Les Vieux de la vieille | Gendarmerie brigadier on a bicycle (uncredited) | 1960-09-02 |
![]() |
The Enemy General | Marceau | 1960-10-18 |
![]() |
Pantalaskas | Tropmann | 1960-02-08 |
![]() |
Monsieur Suzuki | 1960-02-10 | |
![]() |
Au cœur de la ville | Mr. Verdier | 1960-04-11 |
![]() |
La Française et l'Amour | Le contôleur du train (segment "Le Mariage") | 1960-09-16 |
![]() |
Maigret et l'Affaire Saint-Fiacre | Albert | 1959-09-02 |
![]() |
Match contre la mort | 1959-12-02 | |
![]() |
Croquemitoufle | Controller | 1959-05-20 |
![]() |
Drôles de phénomènes | The inspector | 1959-03-04 |
![]() |
Guinguette | Albert | 1959-03-04 |
![]() |
Le Joueur | Casino employee who searches under the table | 1958-10-26 |
![]() |
Le Désordre et la Nuit | Le garçon de café (uncredited) | 1958-05-14 |
![]() |
En cas de malheur | Le réceptionniste de l'hôtel Trianon | 1958-09-17 |
![]() |
Madame et son auto | Rouille | 1958-10-15 |
![]() |
Le Temps des œufs durs | Le pêcheur à la ligne | 1958-03-19 |
![]() |
Les Tricheurs | Hippolyte Félix | 1958-10-10 |
![]() |
Les femmes sont marrantes... | Taxi driver (uncredited) | 1958-06-04 |
![]() |
Trois jours à vivre | Thérese | 1958-03-12 |
![]() |
The Roots of Heaven | Cerisot | 1958-10-15 |
![]() |
Les Misérables | Monsieur Madeleine's secretary | 1958-03-12 |
![]() |
Reproduction interdite | (uncredited) | 1957-02-06 |
![]() |
Porte des Lilas | an inspector (uncredited) | 1957-09-27 |
![]() |
Une parisienne | Le policier motard (uncredited) | 1957-12-16 |
![]() |
Le Coin tranquille | (uncredited) | 1957-06-07 |
![]() |
Le rouge est mis | Le policier de garde | 1957-04-12 |
![]() |
The Vintage | Cousin (uncredited) | 1957-05-08 |
![]() |
La Traversée de Paris | Owner of the restaurant Saint Martin | 1956-10-26 |
![]() |
Des gens sans importance | Armand - le routier qui fesse Clotilde | 1956-02-15 |
![]() |
Le Sang à la tête | L'agent de police (uncredited) | 1956-08-10 |
![]() |
Cette sacrée gamine | Gendarmerie brigadier | 1956-04-10 |
![]() |
La rue des bouches peintes | Le policier | 1955-07-22 |
![]() |
Gas-oil | le gendarme au commissariat | 1955-10-18 |
![]() |
Papa, maman, ma femme et moi | Le garagiste (uncredited) | 1955-10-18 |
![]() |
Les Hommes en blanc | 1955-05-09 | |
![]() |
Les Évadés | Un prisonnier | 1955-05-10 |
![]() |
Ça va barder | Police inspector | 1955-03-29 |
![]() |
French Cancan | Un spectateur (uncredited) | 1955-04-09 |
![]() |
L'Amant de Lady Chatterley | Pub regular | 1955-12-07 |
![]() |
Le Dossier noir | Un policier | 1955-05-10 |
![]() |
Papa, Maman, la Bonne et moi | Gaston, neighbor on the sixth floor, under the roofs | 1954-11-26 |
![]() |
La Belle au bois dormant | 1954-04-15 | |
![]() |
Sur le banc | Agent chasing Carmen and La Hurlette | 1954-12-06 |
![]() |
Quitte ou double | Lucien | 1952-12-31 |
![]() |
Jeux interdits | Georges Dolle | 1952-05-09 |
![]() |
Seul dans Paris | Un homme du village (uncredited) | 1951-11-28 |
![]() |
L'assassin est à l'écoute | Bartender (uncredited) | 1948-01-01 |
![]() |
Le Beau Voyage | A thug | 1947-06-26 |